论文网
首页 文科毕业汉语言文学毕业正文

网络流行语“词语模”现象探析

  • 投稿简浅
  • 更新时间2015-09-17
  • 阅读量350次
  • 评分4
  • 35
  • 0

蔡梦月

摘 要:词语模是产生新词新语可以套用的词语格式。从语言的经济性原则来看,流行语中形成的词语模,以其生动简洁的表达方式以及可类推的语义理解,在言语交际中迅速流行和传播。本文就流行语中出现的“词语模”现象,结合实例进行简要归纳和分析。

教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词 :词语模 流行语

一、流行语和“词语模”概述

流行语是指一定时期内在一定的言语社团中普遍流行的词语。作为流行语一般应具备三个要件:流行性、时效性和群体性。

“词语模”是由李宇明《语法研究录》中提出的。他认为大多数新词语的产生都有一个现成的框架背景,这一框架就像是造词模子,能批量产生新词语,并使其所产生的词语形成词语簇。

“词语模”是指一种可以套用的词语格式,包括词模和语模,流行词语模总是以某一流行语作为基式,在基式广泛流行的基础上产生结构模型,然后再按照该结构模型生出句法结构相同的流行语。例如:“甄嬛体”中古语词的现代用法:随着电视剧《后宫甄嬛传》的热播,剧中“红楼范儿”十足的台词流行开来,不少观众张口便是“本宫”“小主”,描述事物也喜用“极好”“真真”等词,“甄嬛体”“入侵”各行各业,催生各类“体”。流传的甄嬛体还需一个反转——“说人话”。

比如学习版的“甄嬛体”:

(1)方才在“精练”上看到一道数学题,出法极是诡异,私心想着若是这题让你来做,定可公式熟练,对你的数学必是极好的。

说人话——这道题我不会做。

“甄嬛体”模式流行开来,网友平日说话聊天、各种媒体也纷纷效仿该句式造句,出现了“网购版、五一放假版”等颇充满古风雅韵的甄嬛体句子,使语言的表达更加丰富生动,为人们的生活增添了很多欢乐。

二、举例分析流行语“词语模”生成现象

(一)程度副词“很”的词语模构词

1.“副+名”结构

在流行的词语模中,流行最广、影响最大的是“副词+名词”结构,该结构中的“副”指程度副词。按照汉语传统语法规则,程度副词一般不能修饰名词。但 “副+名”结构自20世纪80年代以后其使用数量日渐增多,遂成为一种流行格式。

“副+名”结构中的程度副词最流行的是“很”。例如“很淑女、很中国、很现代、很西方、很马列”等。

2.“很好很强大”的语法结构和衍生出来的同模语句在语法上,“很1+单音节词+很2+双音节词”用的是部分重叠的手段,在“很1”与“很2”之间分别嵌入一个单音节词和一个双音节词。例如很真很朴实、很绿很暴跌(股票指数)、很傻很天真、很冏很强大等。

(二) 仿译外语词过程中产生的“词语模”(从属成分+领属成分)

汉语中既有的“名+名”组合,表示领属关系的领属性成分在前,从属性成分在后,例如“中国文化”“中国魅力”。而“文化中国”“魅力中国”之类的组合,把从属性成分前置,领属性成分后置,这就使汉语“名+名”组合出现了“从属成分+领属成分”的内部形式。

例如:从属成分+领属成分:如魅力中国、雅虎中国、城市中国、乡村中国、戏曲中国等。

从结构的变换来说,汉语表示领属关系的偏正结构可以加“的”(中国的文化),但从属成分+领属成分的构造中不能加“的”。

(三)流行语中语码混用形成的词语模

中文名词(日本名词)+控的用法。控,出自日语“コン(kon)”,取“complex”(情结)的“co”音,指极度喜欢某事物的人。“控”略含贬义,但人们把喜欢某一事物的人称为“XX控”,这时并不含贬义。“……控”这一构词模式可以延伸到很多方面,例如:“微博控”(极度喜欢微博的人);“学术控”(全力投入学术研究的人)、“围巾控”(极度喜欢围巾的人)等。

(四)流行词语模中定中结构的新兴用法

1.以喻体作中心词,前加修饰、限制成分构成新词

例如:××门(“情报门、艳照门、捐款门”等)“××门”是指类似于“水门事件”(W a t e r g a t eCase)的丑闻。水门事件源于美国第一任辞职总统尼克松竞选时的政治丑闻,后来人们由此引申出了很多说法,冠之以“××门”。如今不仅仅局限在政治领域,而是可代指任何新发生的一些丑闻或新闻,这些新闻只要能引起公众广泛关注和兴趣的事件,都可被冠以“××门”。

2.以喻体作定语形成的词语模

(2)XX族(某一群体):月光族、草根族、蚁族、奔奔族、穷劳族、麦兜族。

(3)X二代:红二代、权二代、星二代、富二代。

这些类似于传统语法中的定中短语结构,其中心语前面的修饰成分大多是有比喻成分的喻体或者中心语是某一代表性事件。只有了解喻体的含义,才能更好地理解这一类新词语。例如:“蚁族”指大学毕业生低收入聚居群体;“红二代”指中共开国元勋的后代。

(五)网络流行语中“语模”的使用模式

“词语模”分为“词模”和“语模”。2014年网络流行语中,出现了越来越多的以句子为单位的语模现象,往往一句话蕴含着丰富的信息。这些句子需要结合具体的语境才能准确的理解句义。如:“……也是醉了”“……你家里人知道吗”以及“承包鱼塘体”等。

2014年3月,马伊琍微愽回复文章出轨事件:“恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜”中的“且行且珍惜”引发了新一轮的造句模式。诸如“失业虽易,求职不易,且行且珍惜”“醒来虽易,起来不易,且行且珍惜”“吃饭虽易,减肥不易,且吃且珍惜”等句式应运而生。

“挖掘机技术哪家强”本是山东蓝翔技校的招生广告语,后演变成网络流行语。“挖掘技术哪家强”成为一段时期内网络上使用频率最高的段子,并演变出了古文体、学术体等多种体裁,随后又演变为“那么问题来了:挖掘机技术哪家强”,使得该词的使用场合更加广泛。使用“挖掘机技术哪家强”造句的模式形成了多种版本,有“歌词版”“名人名言版”“励志版”“孟姜女版”“史记版”等多种版本的造句模式。这些模式大多带有故事情节的铺垫描述,句式较长,语气和内容带有调侃、戏谑的意味。其中“名言名句”版是和经典的名人名言反串造句。例如:“路漫漫其修道远兮,蓝翔去学挖掘机”“两耳不问窗外事,一心只学挖掘机”等,体现了全民娱乐精神在语言上的一种表现方式。尽管使用的场景有限,但在短时间内能造出这么多的句式和版本,体现了网络流行语的流行速度和词语模造句的流行速度之快。

三、网络流行语 的“词语模”现象与语言规范之间的矛盾

语言总是在动态中发展,在发展中创新,流行语的出现和使用是语言生命力和活力的体现。词语模具有批量产生新词语并形成词语簇的特点和以简洁的语言总结复杂事实的优点,使网络用语迅速流行开来,丰富着语言的交际功能。由于网络流行语具有时效性和群体性,所以在流传中会受到时间和空间的限制,此时流行的语词,彼时人们已忘记,不再为人所理解。另一方面,由于熟悉网络流行语的多是易于接受新鲜事物的年轻人,会造成不同年龄、不同语言阶层的人们在理解上出现困难。因此,在使用网络流行语的词语模时需要考虑创新和语言规范之间的区别,注意说话的场合和听话的受众,方能实现言语交际的顺畅和有效。

邵敬敏在《现代汉语通论》(第二版)对语言规范提出以下观点:“语言的规范,首先要根据不同的对象、领域,采取宽严不等的标准,不能搞‘一刀切’。比如政府公文、法律文书、中小学教村,规范的要求就应该尽可能地严格,对新闻语言、文艺语言、网络语言等就需要程度不同的弹性。其次,语言的规范化不应该限制创新,不应该阻碍发展”。

南朝刘勰在《文心雕龙》中谈“通变”时提出“凭情以会通,负气以适变”“变则可久,通则不乏”。俄国形式主义者克洛夫斯基也讲语言的“陌生化”。他们主张语言的出新和对普通言语的某种偏离。

语言是人类最重要的交际工具,流行语是语言的一部分,虽然它往往不以语法规范为依据,并且对使用范围和使用人群也有一定的限制,但它推陈出新、活泼别致的言语风格为语言注入了新的活力,使言语更加鲜活和生动。特别是流行语中词语模的应用,进一步体现了语言的经济性和实用性原则。我们比较赞同邵敬敏的观点,即坚持发展的、辩证的眼光来看待流行语中出现的“词语模”用法。

教育期刊网 http://www.jyqkw.com
参考文献:

[1]邵敬敏.现代汉语通论(第二版)[M].上海:上海教育出版社,2008.

[2]骆小所.现代汉语引论[M].昆明:云南大学出版社,2005.

[3]陈淑美.语言的经济性原则在汉语中的体现[J].韶关学院学报(社会科学版),2008,(10).

(蔡梦月 云南昆明 云南师范大学文理学院 651701)